Злое счастье - Страница 138


К оглавлению

138

Вот всегда так бывает, стараешься, стараешься, а в итоге – ни денег, ни славы, не говоря уж про здоровье.


А потом ушел Итки.

Просто взял и ушел, а Хелит узнала об этом только через несколько дней. Спросила у моддрон Гвирис про него, все ли в порядке с дэй’о. Может, хочет в гости зайти, проведать? А в ответ услышала:

– Ушел твой красноглазый.

– Как ушел? – не поняла девушка.

– Невмоготу ему стало в униэнском городе жить. Каждый норовит задеть хотя бы словом. Вот и ушел подальше, – пояснила домоправительница.

Хелит тут же вспомнила, что она здесь владетельница и госпожа, приказала звать мадда Хефейда и уже у него затребовала отчета:

– Куда он ушел? Почему отпустили? Отчего со мной не поговорил и не попрощался?

На что воевода ничуть не смутился.

– Отвечу строго по порядку, уан. Ушел он в заповедный лес Лаэг-Форойт, там ему будет и спокойнее, и удобнее, и со всех сторон лучше, чем в Далатте. Итки хоть и дэй’о, а человек хороший. Негоже держать его при себе, как ручного волка. Далатт для него чисто зверинец – мучение и неволя. Ты разве такого для него желала?

Разумеется, ничего подобного Хелит для Итки не хотела. Она сама ломала голову, как достойно отблагодарить своего друга за все, что он для нее сделал.

– Не печалься о дэй’номе, уан, не тревожься. Я ему дал все необходимое для обустройства на новом месте, не сомневайся. Все честь по чести: инструмент всякий нужный, провизии столько, что до лета хватит, лук хороший, стрел два колчана, чашки-плошки, одежду крепкую и новую, сапог две пары. Не пропадет твой Итки, – ободряюще усмехнулся Хефейд. – Мы еще завидовать его вольности будем.

– А почему не попрощался?

Взор воеводы исполнился немой грусти.

– Хелит, ему ведь тоже тяжело. Не хотел душу себе теребить и тебя расстраивать, конечно. Вот придет весна, ты сама к нему в гости съездишь. Не в открытую, само собой, но тайно, чтоб поменьше народу знало. Ни к чему такие вещи афишировать. Дэй’о – не лучшая компания для княжны-униэн.

– Ага, – пробурчала она. – Как Олаканна идти воевать, так подходящая, а как помочь и защитить – так негоже.

– А куда деваться? – вздохнул мадд Хефейд. – Ненависть, обоюдно лелеемая веками, за три дня не исчезает. Такова жизнь.

Хочешь не хочешь, а пришлось Хелит согласиться с доводами далаттского воеводы. Он не лукавил, говорил, как есть – голую и неказистую правду. Никакие подвиги не заставят униэн возлюбить хотя бы одного из Полуночных. Простить и забыть пролитую за века непримиримой вражды кровь тоже не выйдет.


Один зимний день сменялся другим, Хелит быстро выздоравливала, каждое утро просыпаясь сильнее, чем накануне. И если бы не тягостные кошмары, которыми полнились ее сны, все бы ничего. Снился Повелитель Олаканн с драконьим глазом между черными провалами обугленных глазниц, снилось Эльясское поле, снились одинокие и страдающие дети, снилась собственная смерть на льду от руки молодого нэсс. В итоге Хелит не выдержала и попросила у моддрон Гвирис полчашки сонного отвара на ночь, от которого сны не снятся вообще, а проваливаешься в черную пустоту до самого утра. Главное, не переусердствовать с отваром.

Зима уже кончалась, сезон Акстимма подходил к концу, когда, проснувшись на рассвете, Хелит встретилась глазами с Мэем. Он сидел на полу рядом с кроватью. Не слишком удобно, зато можно спокойно наблюдать за спящей девушкой.

– А вот и ты…

– А вот и я, – согласился Рыжий.

Он успел загодя сбрить щетину и умыться, чтоб спросонок не пугать своим зверским видом любимую. Чтоб ей было приятно с ним целоваться, потому что в планах Мэя было нацеловаться с Хелит за все время разлуки до обморока, до изнеможения. Надо сказать, что план пришелся ей по душе настолько, что леди Гвварин потребовала немедленного приведения его в исполнение, с непременным последующим расширением повестки дня и углубленной проработкой всех ее восхитительно-желанных пунктов. Видит Ито Благая, они честно заслужили чуть-чуть радости.

Метель мела весь день, засыпая Далатт по самые крыши, а древний город чутко сторожил покой этих двух, обреченных на хрупкое и непростое счастье любить в час испытаний. И до самого вечера никто из обитателей дворца не осмелился постучать в двери господских покоев.


На излете зима от щедрот своих одарила Хелит и Мэя чудесными днями, проведенными наедине, вдали от тревог и бед остального мира, душой и телом принадлежа только лишь друг другу и больше никому. Наверное, у всех влюбленных настает такой дивный час, когда все складывается к их пользе и радости, когда каждое слово обладает особым смыслом и значением, каждый взгляд ласкает, а каждый жест бережет.

Они отчаянно торопились наверстать упущенное и успеть получить от жизни столько счастья, сколько уместится в человеческом сердце.

Хелит пришлось рассказать обо всех своих странствиях, начиная с момента, когда в Галан Май нагрянул ир’Брайн. Униэн не придерживались правила: «О мертвых хорошо или ничего», но хулить покойника дурными словами Мэю совсем не хотелось. Счастливые всегда великодушны и склонны прощать. Он слушал спокойно и внимательно, если надо, уточнял детали, но ни единым словом не упрекнул Хелит в безрассудстве и недальновидности.

– Видишь ли, – задумчиво сказал он как-то. – Мы все порой совершаем такие несусветные глупости, творим совершенно невообразимые безумства и столько раз бездумно подвергаем себя риску, что я редко когда берусь судить чужие авантюры. Своих хватает. Есть ли смысл корить тебя за то, что ты сделала, сейчас, когда минуло столько времени?

138